Zar zaista misliš da æu da odem u krevet sa onim koga istražujem?
Opravdu si myslíte že se vyspím s mužem kterého vyšetřuji?
Zar zaista misliš da ljudi kao mi mogu da žive zauvek sreæni?
Ty si skutečně myslíš, že lidi jako my můžou být štastní?
Zaista misliš da æeš moæi da kontrolišeš to što je u toj kutiji?
Vy si vážně myslíte, že dokážete ovládat to, co je v té skříňce?
Zaista misliš da sam našao nekog tako odvratnog poput tebe?
Věřila by jsi, že jsem našel někoho, kdo je tak hrozný jako ty?
Da li zaista misliš da æe tvoj prijatelj imati tako jaku volju?
Myslíš si, že tvůj přítel bude mít silnější vůli?
Zaista misliš da je Himuro kriva?
Vážně si myslíš, že tohle způsobil Himuro?
Ti zaista misliš da bih ja uradio nešto tako?
Ty si doopravdy myslíš, že bych udělal něco takového?
Iskreno, da li ti zaista misliš da ja mogu da cekam dok odemo do tebe?
Vážně si myslíš, že dokážu čekat, než se dostaneme k tobě?
Koliko dugo zaista misliš da æeš moæi skrivati što se ovdje stvarno dogadja?
Jak dlouho si myslíte, že dokážete udržet to, co se tu děje v tajnosti?
Ti zaista misliš da je pljaèkao banke?
Opravdu si myslíš, že vykrádal banky?
Kako zaista misliš, da te ja vidim?
Jak si myslíš, že tě vidím já?
Ako te naðe, zaista misliš da æeš imati izbora?
Pokud tě najde, opravdu si myslíš, že budeš mít na výběr?
Zaista misliš da je njena sestra preživela?
Opravdu si myslíš, že její sestra to přežila?
Zaista misliš da je on tamo iza?
Opravdu si myslíte, že je tady za tím?
Zaista misliš da je to zbog povreðenih osecanja?
Opravdu si myslíš, že je to jen o mých zraněných citech?
Da li zaista misliš da æeš prestati da koristiš svoje moæi?
Opravdu si myslíš, že přestaneš používat svoje schopnosti?
Da li zaista misliš da bih te poslao u zatvor?
Opravdu si myslíš, že bych tě poslal do vězení?
Da li zaista misliš da možeš da se promeniš?
Opravdu si myslíš, že se můžeš změnit?
Ti zaista misliš da æeš moæi da pronaðeš sve te Horkrukse i to sam, zar ne?
Nemyslíš si doufám, že všechny viteály dokážeš najít úplně sám.
Ti zaista misliš da možeš da doðeš ovamo i da se praviš da je sve kao pre?
Myslel sis, že bys mohl jenom předstírat, že všechno bylo stejné?
Zaista misliš da æe osloboditi tog zmaja?
Ty si opravdu myslíš, že toho draka osvobodí?
Zaista misliš da æe biti tako jednostavno?
Vážně si myslíte, že to bude takhle snadné?
Zaista misliš da je sposoban za takvu izdaju?
Vážně si myslíš, že je schopen velezrady?
Zaista misliš da ti kruna daje moæ?
Ty si opravdu myslíš, že koruna ti dává moc?
Zaista misliš da možeš sam da preživiš?
Vážně si myslíš, že sám přežiješ?
Zaista misliš da su tvoja osjeæanja prema tom èudovištu stvarna?
Opravdu si myslíš, že tvoje pocity ktomuhle zvířeti jsou opravdové?
Zaista misliš da æe da radi?
Ty si myslíš, že to bude fungovat?
Zaista misliš da ce me ovo zadržati, i da cete me izleciti ili šta god vec?
Opravdu si myslíte, že mě to zadrží. Že mě vyléčíte, nebo co to děláte?
Zar zaista misliš da možete tek tako da nestanete kad se ovo završi?
Vážně si myslíte, že až to všechno skončí, budete moct všichni prostě zmizet?
Zar zaista misliš da ću pustiti Tomasa u lavirint posle svega što je uradio?
Myslíš, že po tom všem, co Thomas udělal, ho pustím do labyrintu?
Zar zaista misliš da zver kao ti može da usreæi devojku poput mene?
Zvíře jako vy, uspokojí ženu jako jsem já?
Zaista misliš da æe ova zaštitna èin biti dovoljna da je zadrži podalje?
Vážně si myslíš, že ji tohle ochranné kouzlo dokáže zadržet?
Zaista misliš da bi moj otac, starešina Demona, putovao od Nande Parbat sve do ovde jer si ti tako poželeo?
Vážně si myslíš, že můj otec, Démonova hlava, by cestoval celou cestu z Nanda Parbat jen proto, že jsi si to přál?
Da li zaista misliš da propovednik i ja imamo nešto zajednièko?
Fakt si myslíš, že já a ten kněz máme něco společnýho?
Zaista misliš da æe slika koju stavljaju na magnete za frižider ikada napustiti Austriju?
Opravdu si myslíte, že obraz, který skončí jako magnet na ledničku, někdy opustí Rakousko?
Džone Rut, zaista misliš da je crnja koji je izbaèen iz konjice, sa žutom trakom preko leða, praktièno bio prijatelj sa predsednikom Sjedinjenih Amerièkih Država?
Johne Ruthi, vážně si myslíš, že negr, kterýho vypakovali z kavalerie s cejchem posery, byl v podstatě přítel prezidenta Spojených států amerických?
Zaista misliš da bih ovo uèinio?
Přece si nemyslíš, že jsem to udělal?
Sreæice, ja znam da ti misliš da su takve šale smešne, ali da li zaista misliš da možeš da se snaðeš bez nas obe?
Zlatíčko, vím, že si myslíš, že je to vtipné, ale opravdu si myslíš, že bys nás dvě zvládnul?
Zaista misliš da to ovaj èmar može odraditi?
Ty si vážně myslíš, že to ten blbec dokáže?
Da li zaista misliš da bi bila zadovoljna?
Vážně myslíš, že by bylo spokojená?
0.57295608520508s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?